Часто глаголы, стоящие в форме Futuro Simple не выражают никакого действия в будущем, а относятся к настоящему времени. Формы Futuro Simple могут иметь значение вероятности, неопределённости или сомнения. Это вторая функция данного грамматического времени. Она называется — Futuro Hipotético (есть ещё одно название Futuro de Probabilidad — Вероятное будущее).
Посмотрите на примеры:
a) ¿Qué hora es? – Который час?
– Serán las doce – Наверное около двенадцати (вместо «Son las doce»)
b) ¿Dónde estará este hotel? – Где же может быть этот отель? (вместо «¿Dónde está este hotel?»)
c) ¿Cuántos años tendrá esa mujer? – Сколько лет может быть этой женщине?
— No lo sé, tendrá más de ochenta – Не знаю, возможно больше восьмидесяти.
d) No sé por qué me siento tan cansado – Я не знаю, почему я чувствую себя таким уставшим.
— Será por el tiempo que hace – Должно быть это из-за погоды.
e) Hoy hace muy buen tiempo – Сегодня очень хорошая погода.
— Sí, habrá muchísima gente en el parque – Да, скорее всего в парке очень много народу.
Очень часто Futuro Hipotético употребляется в конструкциях Presente Continuo (estar + gerundio), когда мы говорим о действии, совершающемся в настоящий момент.
Сравните:
a) Los niños están jugando en el parque – Los niños estarán jugando en el parque.
Дети играют в парке – Дети, должно быть, играют в парке.
b) Daniel está escuchando música – Daniel estará escuchando música.
Даниель слушает музыку – Даниель, должно быть, слушает музыку.
Конечно же, посмотрев на голые примеры, не всегда понятно, что означает предложение: будущее время или futuro hipotético. Это зачастую становится ясно только из контекста.
a) Mi primo Antonio ahora está en Bruselas – Мой двоюродный брат Антонио сейчас в Брюсселе.
— ¡Qué guay! y ¿cuándo volverá? – Как здорово! И когда он вернётся? (Futuro Simple)
b) ¿Ves a esos señores ahí? ¿De qué estarán hablando tanto tiempo? – Видишь вон тех сеньоров? О чём же разговаривают так долго? (Futuro de Probabilidad)
— Pues estarán hablando del negocio – Ну, должно быть, они говорят о бизнесе. (Futuro Hipotético)
Обязательно помните, о том, что Futuro Simple может иметь данную функцию (выражение гипотезы, вероятности — hipotético, probabilidad), а не только употребляться для выражения будущего времени.
Этот случай употребления очень часто встречается в разговорной речи испанцев, а всё то, что часто говорят испанцы, нужно обязательно знать.
Ejercicio 1
Ответь на вопросы по образцу:
a. ¿Por qué tu madre no quiere hablar conmigo? (estar cansado)
— No sé, estará cansada.
b. ¿Por qué José está muy triste? (tener problemas en el trabajo)
— No sé, tendrá problemas en el trabajo.
1. ¿Qué hora es? (las cinco)
2. ¿Dónde está Patricia? (estar en la clase de español)
3. ¿Cuánto cuesta esta bicicleta? (costar unos cincuenta euros)
4. ¿Por qué hay tantos coches en esta calle? (haber un accidente)
5. ¿Por qué María no me llama y no quiere verme? (estar casada)
Ejercicio 2
Переведите нужный глагол в форму Futuro Hipotético
Modelo:
Veo que tienes un trabajo muy interesante y una mujer muy bonita. Creo que estás muy feliz.
Veo que tienes un trabajo muy interesante y una mujer muy bonita. Estarás muy feliz.
1. Pienso que sus abuelos tienen setenta años;
2. Supongo que ya son las tres de la tarde;
3. Me imagino que Joaquín está muy contento después del concierto;
4. Creo que mi mujer está contando al vecino las noticias;
5. Los hijos de Paquita ya están durmiendo;
6. ¿Por qué no le prestamos dinero a mi madre? Me parece que estás pensando que estoy loco, pero no lo estoy.
7. Paco, te están llamando. ¿Quién puede ser a estas horas?