С самого начала изучения испанского языка мы практически в каждом предложении встречаем прилагательные. О них мы уже знаем едва ли не всё. Не хватает только сравнительной степени, чтобы можно было сопоставлять несколько объектов. Именно этим мы сейчас и займёмся.
Чтобы поставить прилагательное в форму сравнительной степени, для преимущественного большинства слов применяется наречие más — более.
más rápido — быстрее
más guapa — красивее
más alto — выше
В двусоставных предложениях с такими формами обычно стоит союз que в значении «чем».
Mi padre es más fuerte que tu padre — Мой отец сильнее твоего отца
El elefante es más pesado que el tigre — Слон тяжелее тигра
Tus fotos son más bonitas que mis fotos — Твои фотографии красивее моих фотографий
Скажи самостоятельно по-испански:
Вкуснее
Удобнее
Мой дом больше твоего дома
Машины быстрее велосипедов
Кристиан моложе, чем сеньор Переc
Как видно, сравнительная форма в испанском языке очень лёгкая.
Иногда, в противоположность слову más, используется наречие menos — менее.
Estas casas son menos caras que aquéllas — Эти дома менее дорогие, чем те
En la sala el sofá es menos cómodo que en el dormitorio — В зале диван менее удобный, чем в спальне
Скажи самостоятельно:
Луис менее умный, чем Наталья
Этот фильм менее скучный, чем тот
Если мы хотим использовать личные местоимения после союза que, то они не будут менять формы и остаются в именительном падеже.
Mi hermano es más alto que yo — Мой брат выше меня
Estoy más contento que tú — Я более доволен, чем ты
Не говори: Mi hermano es más alto que mí.
Скажи самостоятельно:
Карлос богаче меня
Хулия менее красивая, чем ты
Вы счастливее нас
Такой принцип построения сравнительной степени относится не только к прилагательным, но и к наречиям.
más tarde — позже
más a menudo — чаще
Скажи самостоятельно:
Дальше
Ближе
Мои родители встают раньше нас
Практически каждое прилагательное и наречие, с которыми по смыслу будет уместно использовать сравнительную степень, будет иметь форму с добавлением слова más и, в некоторых случаях, menos. Однако, существует несколько случаев, когда слова в сравнительной степени имеют собственные формы. Их нужно запомнить.
bueno — mejor (хороший — лучше)
malo — peor (плохой — хуже)
Esta canción es mejor que la anterior — Эта песня лучше, чем предыдущая
La comida en este café es peor que en la casa de mi abuela — Еда в этом кафе хуже, чем у моей бабушки
Las teles japonesas son mejores que las chinas — Японские телевизоры лучше, чем китайские
Не только прилагательные bueno и malo, но и наречия bien и mal, имеют формы mejor и peor.
Tú conduces el coche mejor que yo — Ты водишь машину лучше меня
Los alumnos saben español peor que el profesor — Ученики знаю испанский хуже, чем учитель
Существует ещё два отдельных слова с особым видом. Они относятся к возрасту.
menor — младше
mayor — старше
¿Quién es mayor, tu hermano o tú? — Кто старше — твой брат или ты?
Mi hermano es menor que yo — Мой брат младше меня
С mayor и menor можно уточнять, на сколько кто кого старше или младше. В таких случаях, предложения будут принимать следующий вид:
Soy tres años mayor que Lucía — Я на три года старше Лусии
Tus amigos son dos años menores que tú — Твои друзья на два года младше тебя
¿Cuántos años eres mayor que tu mujer? — На сколько ты старше жены?
Заметь, что слова в сравнительной степени имеют формы множественного числа: mejores, peores, mayores, menores.
Скажи самостоятельно:
Хорхе старше Ангелики
Мы младше вас
На сколько Рауль младше тебя?
Рауль младше меня на семь лет
Сравнительные наречия más и menos могут быть использованы и с существительными. При этом, они будут иметь значение, связанное с количеством — «больше» или «меньше».
En la facultad hay más chicas que chicos — На факультете больше девушек, чем парней
En mi barrio hay menos personas que coches — В моём районе меньше людей, чем машин
Скажи самостоятельно:
В этом доме больше этажей, чем в том
У Себастьяна меньше друзей, чем у меня
Иногда мы можем говорить об одинаковых предметах – для этого мы употребляем конструкцию “такой (же) …, как”.
Для этого используется конструкция tan + прилагательное + como
Например:
1) Este vino es tan barato como el agua – Это вино такое же дешёвое, как и вода;
2) En Cuba las frutas son tan dulces como la miel – На Кубе фрукты такие же сладкие, как мёд;
3) Tu bicicleta no es tan rápida como la mía – Твой велосипед не такой быстрый, как мой.
На данный момент это всё, что тебе нужно знать. В третьей теме будет разобрана превосходная степень.
Ejercicio 1
Сравни два объекта или лица
Ejemplo:
La casa roja tiene 10 pisos y la casa gris tiene 3
La casa roja es más grande que la casa gris
1. El vino cuesta 10 euros y la cerveza cuesta 4 euros — … ;
2. El señor Moreno tiene una casa y el señor Suárez tiene tres casas — … ;
3. Nicolás pesa 50 kilos y José pesa 70 kilos — … ;
4. El hotel «Spútnik» está a 500 metros de la playa y el hotel «Sol» está a 100m — … ;
5. Yo levanto 20 kilos y tú levantas 50 kilos — … ;
6. En esta habitación hay poca luz y en aquélla hay mucha luz — … ;
7. Cuando veo las películas viejas me duermo, y cuando veo las nuevas me río — … ;
8. En estas montañas hay nieve y en esas montañas no hay nieve — … ;
9. Iván habla mucho español y Karl habla muy poco — … ;
10. María tiene 14 años y Claudia tiene 20 años — … .
Ejercicio 2
Переведи предложения на испанский язык
1. Вода в холодильнике холоднее, чем в комнате;
2. Сегодня я более спокоен, чем вчера;
3. Эта песня веселее, чем та;
4. Китайский язык сложнее испанского;
5. Девочки готовятся лучше, чем мальчики;
6. Автобус приезжает в Барселону раньше, чем поезд;
7. Яблоко вкуснее, чем картошка;
8. Я на десять лет старше своей сестры;
9. В Москве живёт больше людей, чем в Мадриде;
10. Здесь официанты хуже, чем там.