Все рассмотренные в уроке 10 глаголы являются правильными. То есть это такие глаголы, у которых при спряжении кроме окончаний ничего не изменяется. Помимо правильных глаголов, в испанском языке имеется целый ряд отклоняющихся, чьи формы несколько отличаются от инфинитива. Как правило, у неправильных глаголов изменяется или добавляется какая-либо буква в основе. Например: cerrar — закрывать, но yo cierro — я закрываю. Причём изменения не происходят у всех неправильных глаголов по-разному, а производятся вполне организованным образом. Неправильные глаголы в настоящем времени Presente de Indicativo можно поделить на несколько групп, которые мы начнём рассматривать прямо сейчас. В этой теме мы возьмём глаголы, у которых в корне слова изменяются гласные буквы, а в следующем затронем чередования согласных.
Существуют три группы неправильных глаголов, у которых в корне слова происходят какие-либо модификации с гласной буквой.
К первой группе мы отнесём случаи, когда перед корневой буквой e появляется буква i, образуя тем самым дифтонг ie.
Для наглядности проспрягаем глагол cerrar — закрывать.
yo — cierro
tú — cierras
él, ella, usted — cierra
nosotros — cerramos
vosotros — cerráis
ellos, ellas, ustedes — cierran
Yo cierro la ventana — Я закрываю окно
Las tiendas cierran a las diez — Магазины закрываются в 10
При спряжении этого глагола все его части остаются на своих местах, включая окончания. Единственное отличие от правильного глагола — это добавление буквы i. Обрати внимание, что лица nosotros и vosotros подобному чередованию не подвержены.
К этой группе относится глагол empezar — начинать. Проспрягай этот глагол самостоятельно, а для проверки, как всегда, можешь поднести курсор мышки к соответствующему местоимению.
yo — …
tú — …
él, ella, Vd. — …
nosotros — …
vosotros — …
ellos, ellas, Vds. — …
Теперь скажи следующие предложения по-испански:
Урок начинается в 9 часов утра
Я закрываю глаза
Мы закрываем глаза
Перечислим другие глаголы, имеющие чередование e — ie. Проспрягай во всех формах каждый из них.
Их спряжение также можно подсмотреть с помощью курсора мышки.
pensar— думать
Pienso que María está casada — Я думаю, что Мария замужем
El señor García es muy inteligente y piensa mucho — Сеньор Гарсия очень умный и много думает
querer — хотеть
Quiero viajar a España — Я хочу поехать в Испанию
¿Quieres un caramelo? — Хочешь конфету?
entender — понимать
No entendemos a los ingleses — Мы не понимаем англичан
¿Entiendes bien el tema? — Ты хорошо понимаешь тему?
perder — терять
Miguel pierde dinero a menudo — Мигель часто теряет деньги
Perdemos mucho tiempo — Мы теряем много времени
Глаголы с похожими значениями мы уже встречали в прошлых уроках. Оба глагола pensar и creer могут быть переведены как «думать». Однако, creer дословно означает «полагать», а под глаголом pensar подразумевается непосредственно мыслительный процесс. Entender является синонимом к слову comprender, их можно использовать в одинаковых значениях. Хотя в Испании entender используется чаще.
Скажи самостоятельно по-испански:
Я не понимаю
Вы думаете, что я испанец? (Vd.)
Они хотят жить в Валенсии
Карла часто теряет мобильные телефоны
Помимо дифтонга ie, не забывай обращать внимание на окончания. Не ленись определять, какого спряжения инфинитив, поскольку неправильные глаголы могут быть любого из трёх спряжений.
Не говори: él pierda или nosotros queramos.
У следующей группы отклоняющихся глаголов корневая o меняется на дифтонг ue. К ней относится уже известный нам глагол dormir — спать. Посмотрим на его формы во всех лицах.
yo — duermo
tú — duermes
él, ella, Vd. — duerme
nosotros — dormimos
vosotros — dormís
ellos, ellas, Vds. — duermen
Как видишь, принцип спряжения всё тот же. Только вместо буквы o появляется дифтонг ue. А формы nosotros и vosotros по-прежнему остаются неизменными.
Duermo muy bien cada noche — Я очень хорошо сплю каждую ночь
¿Cuántas horas duermes? — Сколько часов ты спишь?
Запомни и проспрягай следующие глаголы, относящиеся к этой категории:
volver — возвращаться
¿Cuándo vuelves de México? — Когда ты вернёшься из Мексики?
Vuelvo a casa a las siete — Я вернусь домой в семь
poder — мочь
Juan puede leer libros en inglés — Хуан может читать книги на английском
¿Puedes cerrar la puerta, por favor? — Ты можешь закрыть дверь, пожалуйста?
costar — стоить
¿Cuánto cuesta esa chaqueta? — Сколько стоит эта куртка?
Los zapatos cuestan ochenta euros — Туфли стоят восемьдесят евро
encontrar — находить
No encuentro mi móvil — Я не нахожу свой мобильный
Заметь, что в слове encontrar после буквы t идёт буква r.
Не говори: encontar или encuento.
Скажи самостоятельно по-испански:
Я не могу понять это слово
Вы можете подождать три минуты? (vosotros)
Когда вернутся дети из школы?
Сколько стоит дом в Испании?
Мы спим очень мало
Третьим чередованием гласных в корне слова является изменение буквы e на i.
pedir — просить
yo — pido
tú — pides
él, ella, Vd. — pide
nosotros — pedimos
vosotros — pedís
ellos, ellas, Vds. — piden
Pido perdón — Прошу прощения
El cliente pide al camarero la cuenta — Клиент просит официанта счёт
Проспрягай и запомни следующие глаголы с чередованием e — i:
repetir — повторять
Repito otra vez — Я повторяю ещё раз
servir — служить
La cuchara sirve para comer — Ложка служит, чтобы есть
Manuel sirve en la mili — Мануэль служит в армии
Скажи самостоятельно:
Компьютеры служат, чтобы работать
Учитель повторяет слова
Я прошу денег у моего отца
Данные исключения приходится просто учить. Не все глаголы, имеющие в корне слова букву e или o, будут изменяться при спряжении. Но лёгкость заключается в том, что стоит только запомнить, к какой отклоняющейся группе относится глагол, и ты уже можешь поставить его в любую форму.
Перечисленные неправильные глаголы не являются единственными в своём роде. Существует большое количество других подобных слов. Когда будешь встречать их в дальнейшем, старайся самостоятельно определить, к какой группе они относятся.
Кроме того, затронутая тема касается только настоящего времени Presente de Indicativo, в котором мы сейчас учимся говорить. В других испанских временах мы будем встречать другой набор неправильных глаголов. Готовься к этому.
Ejercicio 1
Поставь глаголы в правильную форму
e — ie
1. El concierto (empezar) a las ocho;
2. Nosotros (empezar) un tema nuevo;
3. Los bancos en España (cerrar) muy temprano;
4. Yo (pensar) que eres muy guapa;
5. Nosotros (pensar) que trabajar aquí no es fácil;
6. Los niños siempre (perder) sus juguetes;
7. ¿Por qué no (cerrar, vosotros) la puerta de la casa?
8. ¿(querer, tú) viajar a América Latina?
9. No (querer, yo) ver la tele hoy;
10. ¿Por qué siempre (perder, vosotros) las llaves?
o — ue
1. Yo (dormir) ocho horas cada día;
2. ¿(poder, tú) comprar pan?
3. Los niños (dormir) después de comer;
4. ¿(poder, vosotros) ayudar al señor López?
5. ¿A qué hora (volver) tu marido?
6. Un coche nuevo (costar) mucho;
7. ¿Cuánto (costar) esos pantalones?
8. No (encontrar, yo) mis gafas;
9. Javier no (poder) entender a su amigo alemán;
10. Los domingos los niños (jugar) al fútbol.
e — i
1. Lucas (pedir) perdón a su mamá;
2. Nosotros (servir) en la mili;
3. Las llaves (servir) para abrir y cerrar la puerta;
4. ¿Qué (pedir, vosotros) al jefe?
5. Usted (repetir) el error;
6. La gente (pedir) al presidente terminar la guerra;
7. (repetir, yo) la frase otra vez, pero ustedes no (entender).
Ejercicio 2
Ответь на вопросы, добавляя к ответам нужный предлог, если необходимо
Ejemplo:
¿A qué hora cierran las farmacias? (las nueve) — Las farmacias cierran a las nueve.
e — ie
1. ¿Cuándo empieza el verano? (el domingo) — … ;
2. ¿Dónde quieres vivir? (Portugal) — … ;
3. ¿Con qué cerráis la puerta? (una llave) — … ;
4. ¿Dónde los niños pierden juguetes? (el colegio) — … ;
5. ¿Qué quieren estudiar ustedes? (español) — … .
o — ue
1. ¿Cuándo duermes? (la noche) — … ;
2. ¿Qué pueden comprar tus padres en España? (regalos) — … ;
3. ¿A quién puede llamar tu abuela? (el presidente) — … ;
4. ¿A qué hora vuelve su mujer a casa? (las nueve) — … ;
5. ¿Dónde juegan ustedes al tenis? (el hotel) — … .
e — i
1. ¿Dónde sirve Lorenzo? (la mili) — … ;
2. ¿Qué repiten los alumnos? (las palabras) — … ;
3. ¿A quién pides dinero? (mis padres) — … ;
4. ¿Qué piden ustedes al camarero? (la carta) — … ;
5. ¿Para qué sirve el micrófono? (cantar canciones) — … .
Ejercicio 3
Переведи предложения на испанский язык
e — ie
1. Я хочу посмотреть фильм;
2. Ты хочешь послушать музыку?
3. Мы не хотим учить японский;
4. Луис думает, что Элиса живёт в Аликанте;
5. Концерт начинается в полседьмого вечера;
6. Во сколько начинаются уроки?
7. Магазины в моём районе закрываются в одиннадцать часов ночи;
8. Вы хотите учить испанский? (vosotros)
9. Вы часто теряете деньги? (ustedes)
10. Ты думаешь, что я хорошо говорю по-испански?
o — ue
1. Можешь открыть дверь?
2. Вы можете быть спокойны (vosotros);
3. Я много думаю и не сплю по ночам;
4. Сколько стоит курс испанского?
5. Сколько стоят эти яблоки?
6. Фернандо возвращается из России в среду;
7. Во сколько Вы возвращаетесь домой? (Vd.)
8. Ты играешь в футбол?
9. Мы играем в теннис каждую субботу;
10. Вы можете говорить на испанском, пожалуйста? (Vds.)
e — i
1. Что ты просишь у официанта? — Я прошу у официанта счёт;
2. Сколько денег Вы просите у директора? — Мы просим у директора сто евро;
3. Для чего служат мобильные телефоны? — Мобильные телефоны служат, чтобы звонить друзьям;
4. Что вы повторяете? — Мы повторяем испанские фразы;
5. Я повторяю ещё раз: «Прошу прощения, сеньора Рамирес».